发布时间:2024-10-21 16:39:59 | 魔幻网
英语专业考研主要有学硕和翻译硕士两种。学硕的专业有:英语语言文学、翻译学、外国语言学及应用语言学等;翻译硕士有英语笔译和英语口译。
学硕的考试科目一般包括:政治+二外+两门专业课,其中除政治之外一般都是自主命题; 魔幻网
翻译硕士的考试科目包括:政治、翻译硕士英语、英语翻译基础、汉语写作与百科知识。绝大多数学校为英语,而北外和南航则为一门第二外语。
翻译硕士考研考的科目:
1、政治(全国统考);
2、翻译硕士英语:【考核内容】完形填空、改错、句子重述、文本缩写、命题作文;
3、英语翻译基础:【考核内容】英汉术语互译、英汉应用文本互译;
4、汉语写作与百科知识:【考核内容】术语解释、英汉新闻编译、汉语写作。
翻译硕士复试科目:
(1)汉英笔译
(2)专业素质面试
英语一没有具体明确的限制,考察内容较为固定。
英语二要能够读懂不同题材和体裁的阅读,包含经济、管理、社会、文化、科普等,体裁包括说明文、议论文和记叙文等,考察内容较为灵活。
英语一题目更注重考生的英语应用能力,英语二的题目更注重考试的思维逻辑分析能力,这也是英语一和英语二题目的特点。
魔幻网(https://www.23magic.com)小编还为大家带来英语专业考研中的翻译学和翻译研究有什么区别的相关内容。
你好 你也知道,一个是在文学里,一个是在语言学里了。首先,注意,研究生段,这两个专业都不是培养翻译的(那个专业叫高级翻译,高级翻译其实不算学术型研究生,只是个熟练工),而是培养研究“翻译”这门学问的学者的。文学专业里的“翻译学”研究古今各种翻译的文本,运用文学理论对他们做出评价,提出将来评价文学翻译的标准。。而语言学里的“翻译研究”主要是研究在翻译这个过程中,语言的变化,由此展开不同语言间的异同性的研究。最终研究人类的语言的规律与发展。